yildiz2007
New Member
Also ich hab jetzt öfters von meinem Freund zu hören bekommen seni...seni... und anscheinend ist das eine gebräuchliche Redewendung oder sowas, aber wie kann man das auch deutsch übersetzen?
Also ich hab jetzt öfters von meinem Freund zu hören bekommen seni...seni... und anscheinend ist das eine gebräuchliche Redewendung oder sowas, aber wie kann man das auch deutsch übersetzen?
in etwa du Schlawiner, Lausbub
ja...oder so.Vielen Dank Ali, so gibt das Sinn :-D also in etwa wie wenn man hier sagt: du bist mir aber einer/ eine ?
Es könnte doch auch...... "du schlingel du " bedeuten .......oder :-?
Ich bin kein Muttersprachler!ja gut, wenn ihr Muttersprachler euch schon nicht sicher seid:mrgreen: Aber vom Sinn her geht ja alles in die gleiche Richtung...Danke euch
Ich bin kein Muttersprachler!
Ich bin kein Muttersprachler!
Nöööööööööööööö :shock: :roll: