Hallo,
Ich suche nach einer deutschen Entsprechung von "sopayla kovalamak". Für Nicht-Türkischsprächigen, was nennt man das Objekt in der Hand des Kindes und womit beschreibt man, was das Kind mit dem Objekt macht? Stange und verjagen?
Mit dem Prügel verjagen?
Geht es hier um wörtliche oder sinngemäße Übersetzung?Stock oder Stange. Prügeln und Knüppel sind kompakter, Richtung Baseballschläger.