S
sommersonne
Guest
Das traut er sich nicht deutsch zu schreiben. Da habe ich aber von Aleyna schon ganz andere Beleidigungen gehört.
Was für ein kleiner Feigling.
Was für ein kleiner Feigling.
hemen gaza geliyorsun...Ich versuche es mal sinngemäß:
Lass es doch einfach...
Ich hoffe ich habs richtig übersetzt neo
Du magst provozieren, oder?hemen gaza geliyorsun...
nicht ganz, aber trotzdem aferin sana, baldudakli...cok, coook merci.
simdi de birbirinize medalia takarsiniz hani danalara cangal takarlarmis ya...
sanki cok mühüm...bir kelime türkce anlamaz, alakasi yok gelmis burada elcilenmis gibi sayiyor da, sayenizde..ohohoooo
bari tunceli ciftetelli ögretseydin.
bundan sonra bari...