Übersetzungsbestätigung bzw. Hilfe benötigt

Pampelmuse

New Member
Hallo Ihr Lieben,

war dieses Jahr im wunderschönen Istanbul.

Habe mir ein Bild gekauft dass Laut Aussage von dem Verkäufer hiç
bedeutet.

Ich habe es mehrfach durch den Türkisch Arabisch und Deutsch Arabisch Übersetzer gejagt und komme nie auf dieses Schriftzeichen.

Hoffe mir kann jemand helfen bzw. weis ob dies wirklich das Zeichen für hiç ist.

Danke im vorraus,

Pampelmuse
 

Anhänge

  • DSCI0534.jpg
    DSCI0534.jpg
    96,9 KB · Aufrufe: 33

Sommer2000

Gesperrt
AW: Übersetzungsbestätigung bzw. Hilfe benötigt

Hallo Ihr Lieben,

war dieses Jahr im wunderschönen Istanbul.

Habe mir ein Bild gekauft dass Laut Aussage von dem Verkäufer hiç
bedeutet.

Ich habe es mehrfach durch den Türkisch Arabisch und Deutsch Arabisch Übersetzer gejagt und komme nie auf dieses Schriftzeichen.

Hoffe mir kann jemand helfen bzw. weis ob dies wirklich das Zeichen für hiç ist.

Danke im vorraus,

Pampelmuse


Vielleicht solltest du diese Frage in einem Arabischen Forum nachfragen.
In der Türkei wird nicht arabisch gesprochen.
 

Pampelmuse

New Member
AW: Übersetzungsbestätigung bzw. Hilfe benötigt

D.h. die lernen den Koran auch nicht auf Arabisch und deshalb versteht auch in der Türkei niemand was auf arabisch und der Ezan ist auch nicht auf Arabisch sondern immer auf Türkisch *hüstel*
 

Sommer2000

Gesperrt
AW: Übersetzungsbestätigung bzw. Hilfe benötigt

D.h. die lernen den Koran auch nicht auf Arabisch und deshalb versteht auch in der Türkei niemand was auf arabisch und der Ezan ist auch nicht auf Arabisch sondern immer auf Türkisch *hüstel*

Wer ausser Imams lernt denn in der Türkei den Koran. Man liest die Übersetzungen vom Koran.
Und niemand versteht was der Imam da von sich gibt wenn es Ezan Zeit ist.
 

belkisli

Member
AW: Übersetzungsbestätigung bzw. Hilfe benötigt

hiç heisst doch auf deutsch nichts.

Könnte es nicht sein, dass der Verkäufer meinte, dass das Zeichen keine bedeutung hat?
 

Sommer2000

Gesperrt
AW: Übersetzungsbestätigung bzw. Hilfe benötigt

Du kannst ja deinen Mann fragen ob dieses Zeichen " nichts" heisst. Er ist ja Türke und deiner Schilderung nach müsste er ja Arabisch verstehen. *hüstel*
 

Pampelmuse

New Member
AW: Übersetzungsbestätigung bzw. Hilfe benötigt

Du kannst ja deinen Mann fragen ob dieses Zeichen " nichts" heisst. Er ist ja Türke und deiner Schilderung nach müsste er ja Arabisch verstehen. *hüstel*

Ach wie schön wenn man so schöne hohle Antworten bekommt... hauptsache was geschrieben... popcorn

Also nur nomma Kurz das Hitch nichts heißt weis ich auch auch und diese unqualifizierten kommentare könnt ihr euch sparen.

Das hat der ja gesagt, ich wollte nur nochmals die Bestätigung, sicherheitshalber.

Und danke für die doofen antworten ;-) :rolleyes:

Also ich kenne selbst in der Türkei ziemlich viele die Arabisch können und Verstehen.

Nur bei den Deutschland Türken ist das meiner Erfahrung nach nicht so häufig.

Wie auch immer danke für die "Konversation" :rolleyes:
 
Top