Kommunikationsprobleme

G

Genevieve

Guest
AW: Kommunikationsprobleme

Im Zeitalter der Technologie musste die Poesie ein bissel leiden. Frau kann eben nicht alles haben.
Stell dir mal bildlich vor, die Askims rennen nur noch mit Beutelchen behangen rum...

ja, wir könnten das in kettenform zusätzlich auf den markt bringen. und für die mitteilungsfreudige dame in handtaschenformat zum umhängen...

apropos: die "übersetzung" eines beutelinhalts wäre doch eine schöne aufgabenstellung für die nächste miss tt- wahl...
 
A

AylinDeniz

Guest
AW: Kommunikationsprobleme

ja, wir könnten das in kettenform zusätzlich auf den markt bringen. und für die mitteilungsfreudige dame in handtaschenformat zum umhängen...

apropos: die "übersetzung" eines beutelinhalts wäre doch eine schöne aufgabenstellung für die nächste miss tt- wahl...

Dazu noch in der passenden Farbe zum Outfit...das wird ne Heidenarbeit geben. Wir sollten mal Burhan beauftragen uns Stoff zu schicken.
 
A

AylinDeniz

Guest
AW: Kommunikationsprobleme

Gerade bin ich über folgenden Übersetzungswunsch einer Userin gestolpert, die schon seit 10 Monaten hier Mitglied ist. Sollte man diesen Satz dann nicht langsam kennen?


Nur wenn man bereit ist sich mit der Sprache zu beschäftigen, ansonsten sind und bleiben es böhmische Dörfer. Und solange es TT gibt finden sich immer welche die alles übersetzen, also warum selber lernen??
 

Kleopatra

New Member
AW: Kommunikationsprobleme

Ich verstehe es auch nicht... wie man sich dann unterhalten kann.. Wir unterhalten uns im recht guten Englisch, was den Vorteil hat, des es von uns beiden nicht die Muttersprache ist..

Aber es dürften die Beziehungen dank TT lange aufrecht erhalten werden (sichtlich).
 
A

AylinDeniz

Guest
AW: Kommunikationsprobleme

"Askim Burhan Seni Coook Seviyorum Bitanem...!!!"

Seien wir mal ehrlich, die vielen o´s sind doch wirklich zum irritieren
 
Top