Z
-Zarife-
Guest
AW: Meine Geschichte...
Übersetzungswünsche waeren besser in der richtigen Rubrik Deutsch-Türkisch oder Türkisch - Deutsch aufgehoben ,hier könnte es vielleicht untergehen :-?
edit: möchtest du den türkischen satz übersetzt haben oder den deutschen satz ?
Hallo melegim13,
kannst du mir bitte die komplette türkische Übersetung für diesen Satz geben?
Danke.
Sen benim hayatim, kalp atisimsin . .
Du bist die Erfüllung all meiner Gebete. Du bist ein Lied, ein Traum, ein Flüstern, und ich weiß nicht, wie ich so lange ohne dich habe leben können...
Übersetzungswünsche waeren besser in der richtigen Rubrik Deutsch-Türkisch oder Türkisch - Deutsch aufgehoben ,hier könnte es vielleicht untergehen :-?
edit: möchtest du den türkischen satz übersetzt haben oder den deutschen satz ?