perfekt von "sein"

W

WinBug

Guest
AW: perfekt von "sein"

Ich kann es dir nicht hundert prozentig (hundertprozentig) beantworten, da ich denke, dass ich meine Muttersprache nahezu perfekt behersche.
Ich denke schon, dass man trotzdem eine Sprache im Nachhinein perfekt lernen kann.
Aber jetzt merke ich erst, dass das mMeiste (substantivischer Gebrauch) einfach auswendig lernen war. Von Kind auf. (Kein vollständiger Satz)
Als ich in Frankreich arbeitete, - ich lernte fFranzösisch von meinen Kollegen..und sie dDeutsch von mir - ... (Diese 3 Punkte gibt es in der Sprache nicht) dort (Dort = örtlich, eine Sprache ist nicht örtlich!) gibt es männlich und weiblich.

Den Rest wollte ich nicht mehr korrigieren. :lol:
Tja manchmal ist fast perfekt noch weit weit weg. :razz:
Zieh dir mal den Unterschied zwischen das und dass rein und wann man ss und ß verwendet.

Zu deinen Beispielen:
Im Deutschen gibt es ja anders als im türkischen männlich/weiblich
z.B....Im deutschen...
mein Süsser/meine Süsse

aber....mein Schatz/meine Schätzin?

Mein Verlobter/meine Verlobte

aber...meine Liebe/meine Liebin?

Mein Geliebter/meine Geliebte

aber...mein Leben/meine Lebenin?

Es gibt eben nicht nur ein männliches und weibliches Geschlecht wie im Französischen, sondern auch ein sächliches.
Ebenfalls gibt es nicht für alle männlichen Substantive eine weibliche Entsprechung, auch wenn einige Emma Leserinnen das gerne hätten.
Im Übrigen ist "die Liebe" bereits weiblich und "das Leben" sächlich. Die Beispiele hinken daher gewaltig.
Ich persönlich habe mir das Leben dadurch erleichtert, dass ich ein Fan des generischen Maskulinums wurde. Auch weil ich die feministische Diskussion für völlig überflüssig halte.
Leider meinen viele Frauen, sich bei "Liebe Mitarbeiter" nicht angesprochen zu fühlen und fordern ihr "Liebe Mitarbeiter, liebe Mitarbeiterinnen". Es regt sich aber kleiner auf, wenn in Zeitungen nur von Mödern, Steuerhinterziehern und Psychopaten die Rede ist.

Daher plädiere ich für das generische Maskulinum.

Ich hatte selbst 1 Jahr ein Türschild mit der Aufschrift "EDV Leiter" ich habe es geliebt und behalten :lol:
 

klassen

Gelbe Karte
AW: perfekt von "sein"

Den Rest wollte ich nicht mehr korrigieren. :lol:
Tja manchmal ist fast perfekt noch weit weit weg. :razz:
Zieh dir mal den Unterschied zwischen das und dass rein und wann man ss und ß verwendet.

Zu deinen Beispielen:


Es gibt eben nicht nur ein männliches und weibliches Geschlecht wie im Französischen, sondern auch ein sächliches.
Ebenfalls gibt es nicht für alle männlichen Substantive eine weibliche Entsprechung, auch wenn einige Emma Leserinnen das gerne hätten.
Im Übrigen ist "die Liebe" bereits weiblich und "das Leben" sächlich. Die Beispiele hinken daher gewaltig.
Ich persönlich habe mir das Leben dadurch erleichtert, dass ich ein Fan des generischen Maskulinums wurde. Auch weil ich die feministische Diskussion für völlig überflüssig halte.
Leider meinen viele Frauen, sich bei "Liebe Mitarbeiter" nicht angesprochen zu fühlen und fordern ihr "Liebe Mitarbeiter, liebe Mitarbeiterinnen". Es regt sich aber kleiner auf, wenn in Zeitungen nur von Mödern, Steuerhinterziehern und Psychopaten die Rede ist.

Daher plädiere ich für das generische Maskulinum.

Ich hatte selbst 1 Jahr ein Türschild mit der Aufschrift "EDV Leiter" ich habe es geliebt und behalten :lol:
gutenmorgen @winbug,
das isse was ich sagen will,ihr scprecht euren scprache perfekt.das wegen solltet auch türkische worter richtige auswehlen nicht eben dorf türkisch lernen sondern hoch oder istanbul türkisch ...
verschtehes du was ich meine?
 
W

WinBug

Guest
AW: perfekt von "sein"

Das war ja klar. Immerhin das ist zu 100% typisch Deutsch.

Was die deutsche Sprache betrifft, da muss ich leider sagen, dass in Anbetracht dessen, was ich täglich zu sehen bekam, sich die Frage nach gutem Türkisch gar nicht stellt. Es gibt genug Gymnasiasten die keine fehlerfreien 3 Sätze zusammen bekommen. Und ich spreche dabei NICHT von Tippfehlern, sondern von grundsätzlichen Sprachdefiziten.
Da ist es dann auch egal welches Türkisch sie lernen.

Guckt euch doch hier im Forum die Posts an.
Keine Groß-, Kleinschreibung, ohne Punkt und Komma, auch wissen viele nicht, wo Leerzeichen hin gehören, geschweigen denn ss und ß zu unterscheiden. Seit rund 5 Jahren lernt man anscheinend auch nicht mehr den Unterschied zwischen dass und das. Zumindest sahen die ganzen Bewerbungen, die ich in meinem Leben bisher lesen musste, von Jahr zu Jahr immer schlimmer aus.

Für mich hat ein vernüftiges Schriftdeutsch auch was mit Respekt dem Leser gegenüber zu tun. Ansbesondere, weil ich ja möchte, dass er mich versteht, sollte ich mich bemühen vernüftig nach den Regeln zu schreiben, das erleichtert es den Lesern enorm.

Aber was red' ich? Ist eh hoffnungslos, also arbeite ich weiterhin an meinem "Orta-Türkce".
 

Leo_69

Well-Known Member
AW: perfekt von "sein"

Das war ja klar. Immerhin das ist zu 100% typisch Deutsch.

Was die deutsche Sprache betrifft, da muss ich leider sagen, dass in Anbetracht dessen, was ich täglich zu sehen bekam, sich die Frage nach gutem Türkisch gar nicht stellt. Es gibt genug Gymnasiasten die keine fehlerfreien 3 Sätze zusammen bekommen. Und ich spreche dabei NICHT von Tippfehlern, sondern von grundsätzlichen Sprachdefiziten.
Da ist es dann auch egal welches Türkisch sie lernen.

Guckt euch doch hier im Forum die Posts an.
Keine Groß-, Kleinschreibung, ohne Punkt und Komma, auch wissen viele nicht, wo Leerzeichen hin gehören, geschweigen denn ss und ß zu unterscheiden. Seit rund 5 Jahren lernt man anscheinend auch nicht mehr den Unterschied zwischen dass und das. Zumindest sahen die ganzen Bewerbungen, die ich in meinem Leben bisher lesen musste, von Jahr zu Jahr immer schlimmer aus.

Für mich hat ein vernüftiges Schriftdeutsch auch was mit Respekt dem Leser gegenüber zu tun. Ansbesondere, weil ich ja möchte, dass er mich versteht, sollte ich mich bemühen vernüftig nach den Regeln zu schreiben, das erleichtert es den Lesern enorm.

Aber was red' ich? Ist eh hoffnungslos, also arbeite ich weiterhin an meinem "Orta-Türkce".

Wollen wir jetzt wirklich kleinlich werden?
 

ege35

Well-Known Member
AW: perfekt von "sein"

Das war ja klar. Immerhin das ist zu 100% typisch Deutsch.

Was die deutsche Sprache betrifft, da muss ich leider sagen, dass in Anbetracht dessen, was ich täglich zu sehen bekam, sich die Frage nach gutem Türkisch gar nicht stellt. Es gibt genug Gymnasiasten die keine fehlerfreien 3 Sätze zusammen bekommen. Und ich spreche dabei NICHT von Tippfehlern, sondern von grundsätzlichen Sprachdefiziten.
Da ist es dann auch egal welches Türkisch sie lernen.

Guckt euch doch hier im Forum die Posts an.
Keine Groß-, Kleinschreibung, ohne Punkt und Komma, auch wissen viele nicht, wo Leerzeichen hin gehören, geschweigen denn ss und ß zu unterscheiden. Seit rund 5 Jahren lernt man anscheinend auch nicht mehr den Unterschied zwischen dass und das. Zumindest sahen die ganzen Bewerbungen, die ich in meinem Leben bisher lesen musste, von Jahr zu Jahr immer schlimmer aus.

Für mich hat ein vernüftiges Schriftdeutsch auch was mit Respekt dem Leser gegenüber zu tun. Ansbesondere, weil ich ja möchte, dass er mich versteht, sollte ich mich bemühen vernüftig nach den Regeln zu schreiben, das erleichtert es den Lesern enorm.

Aber was red' ich? Ist eh hoffnungslos, also arbeite ich weiterhin an meinem "Orta-Türkce".


Da sprichst du aber ein Thema an, Winbug!!!

Ich sag ja nichts, wenn Tippfehler unterlaufen. Auch nicht, wenn ausländische Poster Fehler machen.
Aber wenn Deutsche, die angeblich deutsche Schulen besucht haben, Texte einstellen, die man mehrmals lesen muss, um zu erraten, was gemeint sein könnte, wäre ich schon dafür, sie noch mal zur Schule zu schicken.
(Mannomann, was für ein Bandwurmsatz!)
 

Sommer2000

Gesperrt
AW: perfekt von "sein"

Da sprichst du aber ein Thema an, Winbug!!!

Ich sag ja nichts, wenn Tippfehler unterlaufen. Auch nicht, wenn ausländische Poster Fehler machen.
Aber wenn Deutsche, die angeblich deutsche Schulen besucht haben, Texte einstellen, die man mehrmals lesen muss, um zu erraten, was gemeint sein könnte, wäre ich schon dafür, sie noch mal zur Schule zu schicken.
(Mannomann, was für ein Bandwurmsatz!)

Man hat uns auf der Uni folgendes beigebracht.

Man kann eine Fremsprache nur so gut erlernen wie man seine eigene Muttersprache beherrscht.

Eine Sprache zu erlernen ist keine Talentsache. Es ist nur wichtig dass man sich in seiner eigenen Sprache richtig ausdruecken kann und eine Ahnung von Grammatik hat.
 

klassen

Gelbe Karte
AW: perfekt von "sein"

Man hat uns auf der Uni folgendes beigebracht.

Man kann eine Fremsprache nur so gut erlernen wie man seine eigene Muttersprache beherrscht.

Eine Sprache zu erlernen ist keine Talentsache. Es ist nur wichtig dass man sich in seiner eigenen Sprache richtig ausdruecken kann und eine Ahnung von Grammatik hat.
ha sen bin yasa emi?sen anladin benim ne demek istedigimi...:|
 
Top