Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

A

ahirim_sensin

Guest
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

auweia.. :oops:

sorry für die falsche übersetzung..wieder was gelernt :biggrin:
 

Catsili

Active Member
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

auweia.. :oops:

sorry für die falsche übersetzung..wieder was gelernt :biggrin:

"Gözün aydin" ist schon ne ziemlich alltägliche Redewendung. Die kannst du immer benutzen, wenn jemand eine gute Nachricht, erwarteten Besuch oder sowas in der Art bekommen hat.
Nicht aber zum Beispiel als Wunsch zum Geburtstag :biggrin:

Also "Gözün aydin" nicht per se mit "Gratulation" verwechseln, eher vllt. wie "freut mich für Dich".

Grüßle
 

Edelstein91

New Member
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

Hmm okay dann hat mir mein "Ex" das wohl mit Absicht falsch übersetzt. Das ist nämlich der Satz gewesen, den sein Vater in Facebook unter seinen geänderten Beziehungsstatus "Single" gesetzt hat... :S Auwaja
 
S

Solipsist

Guest
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

Bedeutet "Es war eine überfaellige Entscheidung (die schon lange getroffen werden sollte). Deine Mutter wird sich freuen"

Ich glaube du kannst dir ausmahlen was gemeint ist...
 

univers

Well-Known Member
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

Hmm okay dann hat mir mein "Ex" das wohl mit Absicht falsch übersetzt. Das ist nämlich der Satz gewesen, den sein Vater in Facebook unter seinen geänderten Beziehungsstatus "Single" gesetzt hat... :S Auwaja
Hier ist ja wie auf'm Sachlachfeld zugegangen, worum geht es bitte?
Und vor allem, jetzt dein Statements, dass dein Ex es falsch übersetzt hätte, durfte dich noch mehr verwirren?
Mich hat es verwirrt!
Denn "Gözün aydın" ist ein Ausdruck wie ein zweischneidiges Messer.
Zum einen als Gratulation und auch als Klage, wenn jemand nicht in erwartetem Sinne gehandelt hat.
Wie etwa;
Ein verspätet gefasster Entschluss, wirst ja noch sehen, wozu es gut wäre.
 

Edelstein91

New Member
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

@ univers: Dein Beitrag verwirrt mich jetzt ehrlich gesagt etwas. Also ich hab bis jetzt von allen Seiten gehört, dass es kurz und grob übersetzt heißt, dass seine Entscheidung gut war und alle bzw. die Mutter glücklich darüber ist, dass wir nicht mehr zusammen sind. Ich meine es wundert mich auch nicht. Nach 2 Jahren Beziehung wollte die Mutter mich immer noch nicht sehen geschweige denn etwas mit mir zu tun haben.
Ich wusste immer, dass die Mutter total dagegen ist und jetzt habe ich es schwarz auf weiß.
Aber was meinst du mit "Ein verspätet gefasster Entschluss, wirst ja noch sehen, wozu es gut wäre."
Damit könnte entweder gemeint sein, dass unsere Beziehung aus i.einem Grund vorteilhaft für meinen Ex oder seine Familie wäre. Aber dann würde der Satz "Ein verspätet gefasster Entschluss" nicht passen, denn das heißt ja soviel wie, dass wir uns schon längst hätten trennen sollen. Mal abgesehen davon war die Trennung ja nicht die "Entscheidung" meines Ex, sondern meine. Der Vater scheint davon auszugehen, dass sein Sohn schluss gemacht hat. Na ja...
 

univers

Well-Known Member
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

@ univers: Dein Beitrag verwirrt mich jetzt ehrlich gesagt etwas. Also ich hab bis jetzt von allen Seiten gehört, dass es kurz und grob übersetzt heißt, dass seine Entscheidung gut war und alle bzw. die Mutter glücklich darüber ist, dass wir nicht mehr zusammen sind. Ich meine es wundert mich auch nicht. Nach 2 Jahren Beziehung wollte die Mutter mich immer noch nicht sehen geschweige denn etwas mit mir zu tun haben.
Ich wusste immer, dass die Mutter total dagegen ist und jetzt habe ich es schwarz auf weiß.
Aber was meinst du mit "Ein verspätet gefasster Entschluss, wirst ja noch sehen, wozu es gut wäre."
Damit könnte entweder gemeint sein, dass unsere Beziehung aus i.einem Grund vorteilhaft für meinen Ex oder seine Familie wäre. Aber dann würde der Satz "Ein verspätet gefasster Entschluss" nicht passen, denn das heißt ja soviel wie, dass wir uns schon längst hätten trennen sollen. Mal abgesehen davon war die Trennung ja nicht die "Entscheidung" meines Ex, sondern meine. Der Vater scheint davon auszugehen, dass sein Sohn schluss gemacht hat. Na ja...

So fing es an;

angeblich bist du zu spät gekommen. eine entscheidung bringt deine mutters augen zum leuchten ..
Aber die Gemeinschaft hat nicht zurückgesteckt und machte daraus:

eine mehr als verpätete Entscheidung. Gratulation an deine Mutter

und das;

"Es war eine überfaellige Entscheidung (die schon lange getroffen werden sollte). Deine Mutter wird sich freuen"

Welche die Situation wiedergeben zu scheinen, in der du steckst.
Ich wollte nur darauf hinweisen, dass man es auch das Gegenteil gemeint haben kann, weil nun mal diese Redewendung auch als eine Anschuldigung gebraucht wird.
Was du daraus für Schlüsse ziehst, das entzieht sich meinem Wissen.
 

blackcyclist

Gesperrt
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

@ univers: Dein Beitrag verwirrt mich jetzt ehrlich gesagt etwas. Also ich hab bis jetzt von allen Seiten gehört, dass es kurz und grob übersetzt heißt, dass seine Entscheidung gut war und alle bzw. die Mutter glücklich darüber ist, dass wir nicht mehr zusammen sind. Ich meine es wundert mich auch nicht. Nach 2 Jahren Beziehung wollte die Mutter mich immer noch nicht sehen geschweige denn etwas mit mir zu tun haben.
Ich wusste immer, dass die Mutter total dagegen ist und jetzt habe ich es schwarz auf weiß.
Aber was meinst du mit "Ein verspätet gefasster Entschluss, wirst ja noch sehen, wozu es gut wäre."
Damit könnte entweder gemeint sein, dass unsere Beziehung aus i.einem Grund vorteilhaft für meinen Ex oder seine Familie wäre. Aber dann würde der Satz "Ein verspätet gefasster Entschluss" nicht passen, denn das heißt ja soviel wie, dass wir uns schon längst hätten trennen sollen. Mal abgesehen davon war die Trennung ja nicht die "Entscheidung" meines Ex, sondern meine. Der Vater scheint davon auszugehen, dass sein Sohn schluss gemacht hat. Na ja...

Er wird seinen Eltern schon erzählt haben, er hat Schluß gemacht. Wie das echte Männer, bzw echte Türken so machen.
 

Edelstein91

New Member
AW: Sehr, sehr wichtig für mich! BITTE!

Ich denke eher dass er seinen Elter gar nichts davon erzählt hat. Er hat nicht das beste Verhältnis zu ihnen und würde deshalb bei sowas auch nicht zu ihnen kommen.

Hmm na ja es war ja so, dass der Vater den besagt Satz direkt unter den geänderten Beziehungsstatus geschriebe hat. Ichw eiß nicht, ob einer von euch bei Facebook ist, aber wenn man den Beziehungsstatus raus nimmt, dann steht da "### ist nicht mehr in einer Beziehung" Daraufhin dann dieser Satz von seinem Vater. Ich hab eine meiner besten Freundinnen gefragt - sie ist Türkin - und sie meinte, dass es sowas heißt wie "Eine späte Entscheidung, deine Mutter wird sich freuen". Sie meinte aber auch dass sie sich nicht 100 pro sicher ist, was es jetzt ganz genau heißt, hat mir aber jedes einzelne Wort übersetzt. Mein Ex dagegen meinte, dass es heißt "Stimmt das? Deine Mutter fragt sich, ob das stimmt" Daraufhin meinte meine Freundin, dass das auf keinen Fall die Übersetzung davon ist, also schließe ich daraus, dass es etwas bedeuten muss, was er vor mir verheimlichen will bzw, was ich lieber nicht wissen sollte - also was negatives. Na ja aber mal ganz ehrlich... was anderes hätte ich von seinen Eltern auch nicht erwartet...
 
Top