Vielen Dank Tekin!
Eines schönen Tages....
solange müssen sich die Türken in meinem Leben mit mir auf Tarzanisch verständigen :biggrin::redface:
so neues Thema:
ich möchte folgenden Satz mit den mir vorhandenen Mitteln, das heißt nur im Präsens und ohne passiv, schreiben:
Es tut mir leid, weil/dass du schon lange auf meine Antowort wartest.
mein Versuch:
özür dilerim, cünkü uzun zaman benim cevabim bekliyorsun
könnt ihr mir sagen, ob das ok ist bzw. mit möglichst geringfügigen Korrekturen etwas akzetables draus machen?
"cünkü " wäre nicht ganz korrekt. Cünkü = denn
"özür dilerim, biliyorum uzun zamandir cevabimi bekliyorsun"
"es tut mir leid, ich weiss du wartest schon lange auf mein Antwort"
wäre angemessen!