Sommer2000
Gesperrt
AW: Relativsätze
Alle deine Beispiel Saetze stimmen Sirin. :lol:
Alle deine Beispiel Saetze stimmen Sirin. :lol:
Entschuldigung für die Verwirrung, die ich mit Beitrag 4 ausgelöst habe. Wenn ich könnte würde ich ihn löschen. Aber das geht in diesem Forum ja wohl nicht.
Also, schwarze Rose hatte Recht. Das 'i' an içmeyi ist natürlich ein Akkusativ 'i'. Das 'i' das zum Genitiv von Waltraud'un gehört haengt an sevdik (ich hab's ein paar Wörter spaeter sogar noch geschrieben und meinen Fehler nicht bemerkt... tststsss).
Waltraud bira içmeyi seviyor.
Ali, Waltraud'un bira içmeyi sevdiğini söyledi.
Ein anderer Versuch:
Ayşe hat Angst vor Hunden. Ahmet weiss, dass Ayşe Angst vor Hunden hat.
Ayşe köpekten korkuyor.
Ahmet, Ayşe'nin köpekten korktuğunu biliyor.
Oder:
Ich denke, dass Paul nach İstanbul faehrt.
Paul İstanbul'a gidiyor.
(Ben) Paul'un İstanbul'a gittiğini düşünüyorum.
Kommentare ob die Beispielsaetze stimmen oder nicht sind erwünscht.
eine frage hätte ich aber
heißt das nicht içmeye ?
ihr trinken müßte doch dann içmesi heißen, oder nicht?? puhh, jetzt bin ich total verwirrt
Alle deine Beispiel Saetze stimmen Sirin. :lol:
Um " içmeye" zu benutzen muesste der Satz so aussehen.
Ali Waltraut'un bira içmeye gittiğini söyledi.
So dann also nochmal. Eben die Posting ist im Internet irgendwo verschwunden. :lol:
Beispiele wo man "-yi" benutzt
- Hiç birimiz dans etmeyi sevmeyiz
- Ben her sabah çay içmeyi çok severim.
- Benim kedim süt içmeyi hiç sevmez.
Hat wohl mit dem Verb " sevmek " etwas zu tun. Denn bei hoşlanmak kann man im Satz nicht -yi benutzen
- Hiç birimiz dans etmekten hoşlanmayız.
ich hab dazu im grammatikbuch folgendes gefunden:
voll- oder kurzinfinitive mit der endung des 3. oder 4. falles gebraucht der türke ohne bewußten unterschied - so sollen beide varianten auch nur noch einheitlich -meye bzw. -meyi geschrieben werden (quelle: türkisch für sie von hueber)
stimmt also beides, wußte ich doch :wink:
Beispiele wo man "-yi" benutzt
1 - Ben her sabah çay içmeyi çok severim.
2 - Benim kedim süt içmeyi hiç sevmez.
1 - ben her sabah çay içmeyi (içmeye) çok severim
ich liebe es, jeden morgen tee zu trinken
egal ob içmeyi oder içmeye - beides ist richtig lt. grammatikbuch