Was denkt Ihr gerade? (38)

Skeptiker

Well-Known Member
Wenn hier derzeit jemand ankäme mit Übersetzungswünschen, würden wir vermutlich keinen guten Service bieten können … :confused: was auch immer eine Stärke dieses Forums war. Auch wenn wir untereinander mitunter ziemlich im Clinch lagen, Gästen wurde hier stets schnell geholfen.
Wieso, ich denke mal z. B. @Vaterlich und Andere würden durchaus sehr schnell helfen. Aber es gab schon geraume Zeit keine Übersetzungswünsche mehr. Scheinbar ein Zeichen dafür, das google translate und andere Programme ziemlich gut geworden sind.
 

eruvaer

Well-Known Member
Wieso, ich denke mal z. B. @Vaterlich und Andere würden durchaus sehr schnell helfen. Aber es gab schon geraume Zeit keine Übersetzungswünsche mehr. Scheinbar ein Zeichen dafür, das google translate und andere Programme ziemlich gut geworden sind.
Es gibt keine "und andere" mehr, außer eventuell Deutsche ohne türkischen Hintergrund, die gut genug Türkisch können...
Wann hast du zuletzt Aleyna gelesen?
Ottoman?
Beren?
Gone.
*edit:
Hab btw Heteros neu den auslösenden Beiträgen darauf hingewiesen, dass wir bald alle irgendwietürkischen losgeworden sind. Seien halt selbst schuld, wenn sie so empfindlich sind.

Weniger Übersetzungswünsche sind vor allem ein Zeichen, dass weniger Frauen in der Türkei Urlaub machen.
 
Top