Tu se kena !
Bi ara hu bikeme,
Cay/ ( ya) Qewa , Nun ,Torak scha Hengure.....
Es rındo -mir geht es gut...wäre die Antwort auf die Frage
Tu se kena - wie geht es dir/Was treibst du
O lala, schwarze Trauben "hengura schae"- ja, sie hat die Bezeichnung "schwarze Trauben" mit der Logik der deutschen Sprache gebildet, sprich die Reihenfolge umgekehrt, zum Frühstück!
Bi ara hu bikeme = komm, lass uns frühstücken
Und nebst schwarzen/blauen Trauben soll's auch:
Çay = Chay
Nun = Brot
Torak = Käse
zum Frühstück geben.
Heq waskere, mi ara hu woerda = Wohl bekomm's, ich habe schon gefrühstückt > wobei "wohl bekomm's" oder "guten Appetit" im Zazasichem an Gott angelehnt ist, wie "Gott ......
Äh..mein Deutsch reicht nicht aus, um "das Frühstück von Gott bekömmlich ..." zu erklären
Gott bekäme..Gott..
Na, dass es Gott schmackhaft machen möge.
Unding, wa?
Rührt wohl von der Isolation und das dadurch erhaltene Archaische der Sprache, die wohl ans Urzeitliche reicht und schwer mit der Logik der anderen Sprachen zu erklären ist.