AW: Fragen zur deutschen Sprache
Ja, aber wie könnte man das "auch/ebenso" im Beispiel so benutzen, dass es "neben dir, wie du" heissen sollte, anstatt "neben der Nacht", wie im englischen Satz?
When I think of the night, I, too, think of the stars.
Ich weiß nicht, ob ich dich richtig verstanden habe. Meinst du im Sinne von:
"Wenn ich an die Nacht denke, dann denke ich, genauso wie du, auch an die Sterne"?
Dann könntest du das "auch" in der Tat umstellen:
"Wenn ich an die Nacht denke, dann denke auch ich an die Sterne"
Die richtige Betonung ist bei der Unterscheidung fast ausschlaggebender als die Wortfolge. In diesem Beispiel wird das "ich" mehr betont, weil du ja sagen willst dass
du auch an die Sterne denkst. Genauso wie sie.
Wenn du stattdessen das "auch" betonst, dann versteht man eher, dass du sagen willst, dass du neben der Nacht
auch an die Sterne denkst.